Утреннее- Вот наш путь и свернул.
- Удачи вам, каким бы он ни был.
- Удачи и вам, кем бы вы ни были.
- Зовите меня просто Волшебником.
Из непридуманного диалога
Б.: (сидит за компом)
А.: (проснулась и подходит, сонно моргая и заглядывая через плечо) Доброго... полпятого утра.
Б.: Знаешь, в моем переводе вампир питается теплом жертв, оставляя их с головной болью, одеревеневшим телом и ощущением непроходящего холода. Господи, это ж с кем я вчера так наобнималась?!
читать дальше*кутается в одеяло*
А.: Ты пила - это лучше, чем обниматься с вампирами.
Б.: (бурчит) Это смотря...
А.: (перебивает) Угу, смотря что пить. Я люблю "Манхэттен"!
Б.: (строго поправляет) Смотря какой вампир.
А.: (отчаянно) Не говори мне, что мы вчера кого-то подцепили.
Б.: (рассудительно) Подцепили, но он оказался слишком скромным и не пришел в гости. Зато подарил подарок. (с сомнением) Хотя мне кажется, что это был твой подарок, который ты всучила ему. Ты ему шоколад, он нам банку клубники. А потом вроде бы под шумок вернул тебе этот сундучок.
А.: (оскорбленно) Вот сука! Я всегда знала, что все мужики сволочи!
А.: Я, и не купила пива на утро? Это точно я была?
Б.: (мутно припоминает) В магазине его не было.
А.: А почему мы к палатке не завернули?
Б.: А потом мы шли не одни, а с Волшебником.
А.: Стоп, это мы его в Москве, что ли, подцепили?
Б.: Нет, познакомились мы у прилавка с огурцами и оливками. Помнишь? (смотря на перекосившееся лицо Драконицы) Мы еще разговаривали о Гарри Поттере. (злорадно посмеивается над еще более перекосившимся лицом)
А.: (эмоционально) Я?! Я даже книг не читала, как я могла говорить о нем?
Б.: (пожав плечами, добивает) Так мы о метафизике говорили, а не о событиях.
А.: (с отчаяньем) О метафизике?! (Барсук посмеивается) Мы разговаривали о метафизике по Гарри Поттеру?! Господи, когда меня перестанут пускать в этот бар?.. (страдает, некоторое время спустя) Я тебя научу включать диктофон на моем айфоне.
А.: Я пытаюсь понять, зачем я встала.
Б.: (пожав плечами) Я тоже пытаюсь это понять. Иди спи.
А.: (обиженно) Ты говоришь как сварливая жена пьяному мужу: "Нажрался, сволочь, иди спи." Ой, не надо было вчера с "кароллой"-коровой обниматься! (страдает)
Б.: (горестно) Я говорю как ворчливый барсук, который сам думает, нахуя он проснулся.